DATOS DEL LIBRO
Nonbre original: Harry Potter and the Chamber of Secrets
Titulo Español: Harry Potter y la cámara Secreta. .
Titulo Español: Harry Potter y la cámara Secreta. .
Autor: J.K. Rowling
- Nº de páginas: 288 págs.
- Número de capítulos: 18
- Encuadernación: Tapa dura y blanda.
- Editoral: Salamandra
- Lengua: Castellano
- ISBN: 9788478884957
- Editorial Original: BloomsburyCopyright: España: 1999 - J.K. Rowling 1998
Sinopsis
Tras derrotar una vez más a Lord Voldemort, su siniestro enemigo en Harry Potter y la piedra filosofal, Harry espera impaciente en casa de sus insoportables tíos el inicio del segundo curso del Colegio Hogwarts de Magia y Hechicería. Sin embargo, la espera dura poco, pues un elfo aparece en su habitación y le advierte que u
Opinión:
Este libro no es solo más oscuro que el primero (No nos olvidemos de las arañas) también es la presentación de Dobby El elfo domestico. ¿Que seria de este libro sin el presumido profesor de Defensa contra las Artes Oscuras, Gilderoy Lockhart? personaje que por cierto, detesto. Una novedad es que Draco Malfoy (Enemigo de Harry desde que puso un pie en Hogwards) Es el nuevo buscador de Slytherin en Quidditch. y también conoceremos el pasado en Hogwards del Guardabosques Hagrid. Una de las razones del porque me gusta mucho este libro es que se ve a Lord Voldemort es sus años de estudiante y ya entonces, era muy poderoso. En este libro no tengo capitulo favorito, me da un poco de pena.
Curiosidades:
- El titulo en español aun causa muchos debates porqué, no es lo mismo: una cámara secreta que una cámara que oculta secretos.
- El libro estuvo a punto de titularse como el sexto: Harry potter y el príncipe mestizo.
- En este libro ya nos acerca a una rama muy oscura de la magia: los Horcruxes.
- Para el anagrama del nombre de Voldemort se cambio la M por la S, así podía decir "soy Lord Voldemort" en lugar del " I am Lord Voldemort"
- El titulo en español aun causa muchos debates porqué, no es lo mismo: una cámara secreta que una cámara que oculta secretos.
- El libro estuvo a punto de titularse como el sexto: Harry potter y el príncipe mestizo.
- En este libro ya nos acerca a una rama muy oscura de la magia: los Horcruxes.
- Para el anagrama del nombre de Voldemort se cambio la M por la S, así podía decir "soy Lord Voldemort" en lugar del " I am Lord Voldemort"
No hay comentarios:
Publicar un comentario